© 2019 by Direct Connection | Collaboration : Prospekta.Net
davide@directconnection.co | +352 691 802 819 |+41 76 276 81 92

 

  • Al estar autorizado por el Tribunal Superior de Justicia de Luxemburgo, el traductor certificado (traductor jurado) está habilitado para traducir documentos jurídicos de carácter oficial en Luxemburgo y el extranjero. El traductor certificado es un experto reconocido públicamente, que ha recibido el título oficial de “traductor e intérprete experto en el Tribunal de Justicia”. Para que una traducción sea “certificada conforme al original”, esta se debe acompañar del texto original y contar con la firma y el sello del traductor.
     

  • El traductor, que es equiparado a un funcionario público para los propósitos de la traducción, certifica que la traducción es fiel al documento original.
     

  • La traducción certificada (traducción jurada) permite reproducir en un idioma extranjero varios tipos de documentos de carácter oficial, como actas judiciales, actas notariales o documentos civiles (certificados de matrimonio, actas de divorcio, certificados de nacimiento, diplomas, contratos, etc.). Se trata de información que tendrá carácter oficial en las instituciones y administraciones de Luxemburgo y el extranjero.